FISI I SHQIPTARIT
Atë ditë kur më pagëzuan
Kishte rënë shi i dendur
Stuhia kishte dridhur çatinë
Dhe thyer plepin e vjetër në kopsht
Dikush pat thënë zbriti kulshedra
Njëri kishte dalë në dritare
Duke kënduar një psalmet
Lutej për kohë të mirë
Emri im i paracaktuar
Krijonte rrathë egocentrik ëndrrash
Askush nuk e pa buzëqeshjen e hënës
Furtuna e asajë nate do të ishte bashkudhëtare ime
Sot lexoj një ditar të vjetër
Harruar në sëndukun e fisit
Mbledhur me një lëkurë të regjur mirë
Si vetë ëndrrat
Shikoj data,muaj vite dekada
Vetëm furtunat shënohen në kalendarin e kohë
Sa pak buzëqeshje, sa pak!
Edhe dasmat i paskemi bërë në furtunë!...
Në një faqe të ditarit
Janë ravijëzuar mirë kufinjtë
Piramidat e vrojtimit
Rreth tyre skërmitin dhëmbët ca qenie të grikëshme mitologjike
Çfarë rrugë të vështirë fisi im!
Në ditarë autografe prijësish
Me të njëjtën deçidurë
“Mbi mua, mbi ne, qëndron fisi”
Shkruaj dhe unë një autograf të thjeshtë
Në faqet bosh të ditarit
Sa të ketë tokë e qiell
Do të jetoi dhe fisi shqiptarit Shiko më pak
ATO NJOHIN VEÇ DASHUINË
Në çantën tënde
bashkë me libra pashë një thikë
djalë i mirë.
Nuk e vure re kur dole nga shtëpia?
Maja e sajë, dalë, jashtë
të kishte grisur cepin e çantës
dhe ngjante me gjuhës e nepërkës.
Kush ta vuri thikën në çantë
djalë i mirë, kush ta përdhunoi dijen?
Librat qajnë, çanta jote pikon lot,
që rrjedhin nga sytë e shqyer të tyre.
me të cilat frikësohen nga armët
ato njohin veç dashurinë
Virgjërinë e pafajësisë ta mori ajo thikë
me të cilën ti u lidhe ngushtë
pa ditur se çfarë dashurie kishe zgjedhur
ajo të pëshpëriste një melodi bajate
veshët tuaj i mësuan me ëmbëlsinë e sajë
ajo të përkëdhelte sedrën tënde prej të “forti”
I dashuruar me armën, braktise librat
ato në çantën e braktisur i nënshtrohen mykjes
si mendja jote bllokuar nga ëndrra e të fortit
derisa ecpltdote egërsisht mbi moshatare tënde
sepse ajo
paska shkelur mbi krenarinë, të paska” lënë”
Ndoshta një ditë do të bëhesh njeri
apo përjetësisht kriminel në qelitë e errëta
ajo nuk kthehet më në jetë, çfardo të bëhesh ti
sepse jeta po iku nuk kthehet më
thika gjuhënepërkë me shkëlqimin e sajë
gjumin do ta prishë përjetësisht

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire